Граф О'Манн (graf_o_mann) wrote,
Граф О'Манн
graf_o_mann

  • Music:

Евангелион и японские имена

Хвостик растёт и становится всё интересней. Недавно он меня своими разговорами и удивил и порадовал. Смотрели мы с ним японский мультик - "Евангелион". Вообще говоря, не самый деткий мультфильм, но ему понравился - гигантские боевые роботы, Ангелы, война в Крыму, всё в дыму... Теперь пересматриваем время от времени, точнее, Ванька смотрит, мне то некогда то ещё чего. А мультик-то японский! И имена там такие, что я, например, далеко не все помню.

Стоим тут с мелким на остановке утром, ждём автобус. Чирикаем с ним тихонечко о разном. И тут Ваня ни с того ни с сего спрашивает:
- Папа, а Мисато-сан хорошая?
Я от неожиданности даже не сразу и понял, о чём это он.
- К-какая Мисато-сан?
- Ну Кацураги Мисато! А почему её так зовут - Мисато-сан?
Пришлось объяснять, как сумел, почему "сан" и зачем.
- А почему Синди так не зовут?
Рассказал и это, что Синди ещё мальчик и к нему так не обращаются.
- А как зовут того дяденьку, друга Мисато-сан?
Тут папа оплошал. Ну не помню я, как его зовут! Вылетело его японское имя из головы напрочь, помню только, что на "К" начинается.
- А, я сам вспомнил - его Кадзи-сан зовут. А Кадзи-сан хороший?
- А почему Аянами Рэй в Ангела залезла?
- А почему Аска всё время кричит на Синди?
- А почему ...?
- А зачем ...?
Короче, мы с ним, пока до садика добирались, обсудили, наверное, половину персонажей и сюжета Евангелиона, причём сын меня уделывал по части знания имён и фамилий вчистую. Придётся теперь мне заново всё смотреть, чтобы имена запомнить как следует. Хорошо ещё, что у нас "Покемонов" в доме нет, а то, боюсь, имена всех покемонов мне не одолеть. :-)
Tags: Детский мир
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments